Verbal
Communication
One interesting thing
that I read about in our reading was chapter five, section three. (page 88) In
this chapter it talks about all the different languages that are spoken all
over the world. What really interested me is how even though the majority of us
speak English in America, we don’t use the same vocabulary throughout the United
States. I know that when we are visiting family in Georgia, we can sometimes
get stuck mentally for a moment because they will use a different word at times
then what we use.
Another topic that “piggy
backs” off of this section (5.5, page 91) in our book was the video that we
watched on “Code Switching.” In this video they talked about how most everyone
uses code switching to some extent. I
found this video rather interesting because I thought it was thoughtful that
the school district was trying to be accommodating to the African American
population. After I got thinking about it though, it may not be fair to anyone
that comes from a multi-cultural background. However, maybe that is how we
evolved to have different languages throughout the world.
Another section of the
chapter that interested me was chapter five, section seven. (page 96-97) In the
activity that reinforced active versus passive speaking, it got me thinking if
I talk actively or passively. I most certainly talk actively, I am very direct
and to the point. My husband however uses a little of both. I often tell him
that he is “beating around the bush” or “to get to the point.” I think he does
this because he often works with angry customers and can’t be as direct because
otherwise it makes things worse.
No comments:
Post a Comment